escuela cursos distancia cursos presencia + información enlaces

Cursos de Traducción e Interpretación


Cursos de Traducción a Distancia.

Estudio Sampere viene ofreciendo cursos de traducción desde 1972.

En la variante de distancia, los cursos están divididos por trimestres y por materias. El estudiante recibe el material del trimestre correspondiente y los ejercicios a realizar. Hay ejercicios de traducción, de lectura, de resumen, de corrección sobre una traducción propuesta, de creación de glosarios y búsquedas en Internet.

Los cursos están orientados a profesionalizar el trabajo de traductor, tanto "free lance", como en empresas. Son dinámicos y prácticos al 100%.

Se aplica tanto la teoría de la traducción como el aprendizaje de los diferentes tipos de vocabulario, del mismo modo que se utilizan los distintos diccionarios y las herramientas de trabajo del traductor desde el primer ejercicio.

Los nueve ejercicios correspondientes a cada asignatura por trimestre, deberán ser enviados por correo electrónico. La escuela facilitará al estudiante la dirección electrónica de sus correctores a los que enviará sus ejercicios así como las consultas pertinentes para resolver las dudas que puedan surgir. Le devolverán las correcciones y comentarios también por correo electrónico.

Los textos tienen una extensión entre 400 y 800 palabras (según cada nivel).

En las instrucciones de cada ejercicio, se indicará qué parte del texto deberá traducir; un traductor necesita tener toda la información posible sobre el texto que está traduciendo. Por lo tanto, antes de empezar a traducir, deberá leer con atención la totalidad del texto, hacer anotaciones del vocabulario y de las palabras que no domine; también deberá elaborar un glosario de terminología específica de ese texto. Todo este trabajo le facilitará la elaboración de la traducción propuesta y le será de gran ayuda para futuros trabajos similares o relacionados.

Para seguir estos cursos, el estudiante deberá disponer de un ordenador con conexión a Internet. De esta forma, ganará en rapidez e inmediatez en las correcciones y en la solución de posibles dudas ya que podrá acceder directamente a su profesor corrector. También será una herramienta de gran utilidad en la búsqueda de información en la red, que tan necesaria es en la labor del traductor.

TODOS LOS CURSOS SE PUEDEN HACER COMPLETOS O DIVIDIRSE POR MATERIAS

TARIFAS CURSOS A DISTANCIA 2009/2010
 
Volver a cursos