2. Traducción Jurídica
|
|
2.1. Traducción
Jurídica (Diploma y Profesional) |
Inglés - Español Alemán - Español Francés - Español Italiano - Español |
Curso preparatorio para el examen de Intérprete Jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores * |
Nivel requerido |
Licenciatura Filología, 5º E.O.I., DALFE, DELE SUPERIOR, OBERSTUFE, etc
|
| |
Nivel preparatorio para: |
- Examen Intérprete Jurado (M.AA.EE.)
- Oposiciones
- Convocatorias Organismos Nacionales e Internacionales (Plazas de Traductores e Intérpretes del Congreso, Banco de España, U.E., etc.)
|
| |
Programa: |
- Traducción Jurídica I (Diploma): Tipos de sociedades, efectos de comercio, documentos oficiales, escrituras sentencias, garantías, poderes de representación, documentos notariales, etc.. Elaboración glosarios especializados.
- Exámenes Ministerio AA. EE.
|
| |
| Distancia |
- El curso consta de 3 trimestres que el alumno puede empezar en cualquier momento
- 9 ejercicios trimestrales de Traducción Directa Jurídica
- Diploma: Evaluación Continua y Examen
|
| * Combina con cursos de Traducción Bilingüe a partir del nivel Diploma para la preparación del examen que ofrece el M. AA. EE. |
Requisitos para poder presentarse al examen de
Traductor Jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores. |
- Ser mayor de edad
- Poseer la nacionalidad de cualquier Estado miembro del Espacio Económico Europeo.
- Poseer, al menos, el título español de Diplomado universitario, Ingeniero técnico, Arquitecto técnico o equivalente, o un título extranjero que haya sido homologado a alguno de ellos.
|
El examen consta de cuatro pruebas, todas ellas de carácter eliminatorio: |
- Traducir al castellano, sin diccionario, un texto periodístico o literario.
- Traducir del castellano a la lengua extranjera, sin diccionario, un texto periodístico o literario.
- Traducción al castellano, con diccionario, de un texto jurídico o económico.
- El candidato deberá resumir oralmente un texto propuesto por el Tribunal y comentarlo, respondiendo a las preguntas que sobre el mismo le sean formuladas.
|
Diploma de Traductor de textos jurídicos de Estudio SAMPERE |
NOTA: La preparación completa consta de 6 horas de clase a la semana. (Traducción Bilingüe y Traducción Jurídica a partir del nivel Diploma). Horarios de mañana o tarde. |
| |
|
|