Los textos trabajados en el curso versarán sobre los siguientes campos:
- Fragmentos de obras literarias de distintos estilos.
- Textos periodísticos de carácter general: salud, cambio climático, cultura, educación, política y sociedad.
- Seguros y Pólizas.
- Cartas Comerciales, Publicidad.
- Textos financieros: valores, inversiones, comercio electrónico, marketing, economía.
Ejercicios de traducción a la vista.
Revisión y corrección de estilo.
Elaboración de resúmenes al español.
Exámenes final de curso.
Introducción a la Traducción Especializada
A lo largo del curso se harán 6 traducciones especializadas con una introducción a cada una de ellas.
- Textos jurídicos / económicos: gestión de empresas, contratación, memorias de sociedades, fusiones, inversiones
- Textos de la Unión Europea y de las Naciones Unidas.
- Textos médicos / científicos: medicina, psicología, divulgativos, genética.
- Textos técnicos: informática, gestión electrónica, telefonía, Internet.
Introducción a la Traducción Inversa
Los textos trabajados en el curso versarán sobre los siguientes campos:
- Fragmentos de obras literarias de distintos estilos
- Textos periodísticos de carácter general: actualidad política, económica y socioeconómica; aspectos culturales.