|
|
|
CURSO DE TRADUCCIÓN BILINGÜE (NIVEL DIPLOMA)
Primer acercamiento a la traducción directa (al español) e inversa (del español) de textos generales, en su mayoría periodísticos y literarios.
MATRÍCULA: Abierta todo el año
DURACIÓN: Tres trimestres
REQUISITOS: Nivel de inglés, francés, alemán, italiano o español equivalente a Licenciatura en Filología o C2 (Proficiency, DALF, Zentrale Oberstufen Prüfung, CELI 5 o DELE SUPERIOR).
CONTENIDO: A lo largo del curso se practica la traducción directa (al español) e inversa (del español) de textos generales, en su mayoría periodísticos y literarios. Hay ejercicios de traducción, de corrección sobre una traducción propuesta, de creación de glosarios y búsquedas documentales en internet. Los cursos están orientados a profesionalizar el trabajo de traductor, tanto free-lance, como en empresas. Son dinámicos y prácticos al 100%. Desde el primer ejercicio, el alumno se familiarizará con las herramientas de trabajo del traductor.
METODOLOGÍA: Cada trimestre recibe el material correspondiente a los textos que serán encargo de traducción junto con los ejercicios que detallan las pautas e indicaciones para realizar las traducciones. Tendrá que enviarnos 18 ejercicios por correo electrónico (9 de directa y 9 de inversa) que recibirá corregidos por sus profesores tutores, también por correo electrónico. Con los ejercicios podrá adjuntar las dudas o preguntas que se le planteen y que le serán resueltas con la corrección de los ejercicios y los comentarios que el profesor adjunte según lo que le suscite el ejercicio presentado.
DIPLOMA: Finalizado el curso deberá superar un examen que le dará derecho al Diploma de Traductor Bilingüe. El diploma, aunque privado, es una garantía profesional para empresas, agencias y organismos. Es el prestigio de más de 35 años, desde 1972, formando Traductores e Intérpretes. |