Saturnino Muñoz

Natural de Tomelloso (Ciudad Real) desarrolló sus estudios de Biología en la Universidad Complutense de Madrid.

Tras su licenciatura realizó el trabajo experimental de su tesis en la Sección de Inmunoquímica del Departamento de Investigación del Hospital Ramón y Cajal (Madrid), realizando estancias temporales en el Istituto Nazionale dei Tumori, Milán (Italia). Tras obtener el doctorado en la Universidad Complutense inició su formación postdoctoral en el Department of Nutritional Chemistry, School of Medicine, University of Tokushima (Japón) donde trabajó varios años como profesor asociado. A su vuelta España, fue profesor de Inmunología en la Facultad de Biología de la Universidad de Vigo (Pontevedra).

Durante los últimos 15 años, aprovechando su experiencia como investigador y profesor universitario, se ha dedicado por completo a la traducción científico-médica compaginando su actividad de traductor freelance con colaboraciones puntuales con editoriales médicas. Desde el año 2016 colabora con el Estudio Sampere como profesor de los cursos de traducción especializada impartiendo clases de traducción médico-farmacéutica.

Marta Villegas

Nació en Sevilla y es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Córdoba y Middlesex University (Londres). Es traductora audiovisual y profesora de herramientas TAO.

Trabaja con cuatro idiomas: español, inglés, italiano, y árabe. Se especializó en traducción audiovisual en la Imperial College London y, posteriormente, cursó el postgrado «Experto en tradumática, localización y traducción audiovisual» en la Universidad Alfonso X El Sabio (Madrid).

Desde entonces, ha participado en el doblaje y subtitulado de muchas producciones audiovisuales para cadenas como ANX, Fox, Cosmopolitan, y National Geographic.

Es profesora de SDL Trados Studio y Traducción de Guiones y Subtitulación en Estudio Sampere.

LinkedIn

 

Inés Herrera

Inés es traductora, intérprete de conferencias y editora autónoma. Aunque nacida en Madrid, cursó la mayor parte de su educación en el Reino Unido, donde además de GCSE's y A-Levels, obtuvo una Licenciatura en la Universidad de Edimburgo, "Master of Arts in Modern Languages". Tras 17 años estudiando y trabajando en el pais anglosajón, volvió a Madrid para cursar un "Master en comunicación multimedia y marketing". Es bilingüe y bicultural en inglés, y también trabaja con francés y alemán. Entre sus principales clientes se encuentran Google UK Ltd. o universidades públicas y privadas de Madrid. Combina su actividad profesional con clases de interpretación de conferencias al inglés y traducción profesional al inglés en Estudio Sampere y en la Guardia Civil.

LinkedIn

 

Marta Villegas

Licenciada en Traducción e Interpretación de Conferencias por la Universidad del Sagrado Corazón en Lima, Perú; receptora de una beca para cursar un semestre académico en la Université Catholique de l'Ouest en Angers, Francia; egresada del Programa de Interpretación Simultánea y Consecutiva de la Escuela de Traductores e Intérpretes Estudio Sampere, donde imparte el curso de Experto en interpretación de Conferencias.

Vilma cuenta con una extensa experiencia como traductora de textos en el sector comercial, turístico, audiovisual, literario, etc. Además, compagina su actividad como traductora e intérprete autónoma con clases de interpretación de conferencias para el cuerpo de intérpretes del Ministerio del Interior.

Su experiencia como intérprete abarca una gran variedad de eventos, congresos, conferencias, ruedas de prensa, presentaciones, reuniones de negocio y mesas redondas tanto para instituciones públicas como privadas. Entre ellas, destacan la Editorial Planeta con todo su grupo editorial, el Museo Reina Sofía de Madrid, la Agencia de Comunicación CONVOCA, la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo PROMPERÚ, el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, entre otras.

Sus idiomas de trabajo son español, inglés, italiano y francés.

LinkedIn

 

Susana Cano

Susana Cano es traductora jurada de francés desde el año 1989 y licenciada en Filología Hispánica en 1987, tras obtener el título de bachillerato francés en el Liceo Francés de Madrid en 1981. Ejerce en la actualidad como traductora jurada y como profesora de traducción jurídica y general en Estudio Sampere desde hace más de 10 años.

los profesores

aula vitual

alumnos opinan

eMagister

pie  ACADE  FECEI pie  TRIPARTITA

pie  AETI  pie  IOL  

 

  tai mini

ufv

 

  UAM

 

   Universidad de Alcalá

 

Emagister

 

  wicked tongues

Scroll to top